手机浏览器扫描二维码访问
遵大路
banner"
>
遵①大路兮,掺②执子之袪③兮。
无我恶④兮,不寁⑤故⑥也!
注释
译诗
沿着大路走,手牵着你衣袖。
不要厌倦我,莫忘旧情将我弃。
沿着大路走,手牵着你的手。
不要嫌弃我,莫忘情好将我弃。
延伸
这是一首弃妇诗,傅斯年说:“男女相爱者中道乖违,于路旁作别,仍愿留之。”
此说较为合理。
从诗中“不寁故也”
,也就是“不忘记美好的过去”
这一句来看,男子与被抛弃的女子之间曾有过和谐的过往,只是后来不协,而于道旁分手。
女子希望男子能够念及旧情,不要丢弃自己。
全诗虽然只有两章,但是并不浅陋,可能使用的是先秦的口语,颇使人感受到一种哀求的意味,深可痛者也,令人心生恻隐。
明·董其昌《仿古山水》
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
简介刚被女友背叛,素未谋面的未婚妻就找上门来退婚。找到婚书交还,却得到了爷爷的传承。从此,一跃成龙!却又发现,原来婚书还不止一张...
...
...
...
...
...