手机浏览器扫描二维码访问
汾沮洳
banner"
>
彼汾①沮洳②,言③采其莫④。
彼其之子⑤,美无度⑥。
美无度,殊异⑦乎公路⑧。
彼汾一方,言采其桑。
彼其之子,美如英。
美如英,殊异乎公行。
美如玉,殊异乎公族。
注释
译诗
在汾河岸边的湿地旁,和女伴们挖野菜。
远处的年轻男子,英俊无双。
绝世无双的男子啊,气质与纨绔子弟完全两样。
在汾河的对岸,和女伴们采桑。
远处的年轻男子,像初开的花吐露芬芳。
俊美如花的男子啊,气质与官家子弟完全两样。
在汾河转弯的地方,和女伴们采草药。
远处的年轻男子,性情温润如玉。
品德无暇的男子啊,气质与豪族子弟完全两样。
延伸
这是一首情歌,一个在野外采集野菜的女子用赞颂的口吻歌咏自己的情人,赞颂的对象可能是一位下层青年,也可能是一位隐士。
如果是一位隐士,则可能出身贵族,或者是一个知识分子。
若本为山野之人,则无谓“隐”
,“隐”
是与“显”
相对的。
诗中的女子看中的是才德与仪表,而非地位与权势,可见她是一个不被流俗所左右的高贵女性。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
...
...
...
简介刚被女友背叛,素未谋面的未婚妻就找上门来退婚。找到婚书交还,却得到了爷爷的传承。从此,一跃成龙!却又发现,原来婚书还不止一张...