手机浏览器扫描二维码访问
外东消夏录
banner"
>
引子
这个题目是仿的高士奇的《江村消夏录》。
那部书似乎专谈书画,我却不能有那么雅,这里只想谈一些世俗的事。
这回我从昆明到成都来消夏。
消夏本来是避暑的意思。
若照这个意思,我简直是闹笑话,因为昆明比成都凉快得多,决无从凉处到热处避暑之理。
消夏还有一个新意思,就是换换生活,变变样子。
这是外国想头,摩登想头,也有一番大道理。
但在这战时,谁还该想这个!
我们公教人员谁又敢想这个!
可是既然来了,不管为了多俗的事,也不妨取个雅名字,马虎点儿,就算他消夏罢。
谁又去打破沙缸问到底呢?
但是问到底的人是有的。
去年参加昆明一个夏令营,营地观音山。
七月二十三日便散营了。
前一两天,有游客问起,我们向他说这是夏令营,就要结束了。
他道,“就结束了?夏令完了吗?”
这自然是俏皮话。
问到底本有两种,一是“耍奸心”
,一是死心眼儿。
若要耍奸心的话,这儿“消夏”
一词似乎还是站不住。
因为动手写的今天是八月二十八日,农历七月初十日,明明已经不是夏天而是秋天。
但“录”
虽然在秋天,所“录”
不妨在夏天;《消夏录》尽可以只录消夏的事,不一定为了消夏而录。
还是马虎点儿算了。
“外东”
一词,指的是东门外,跟外西、外南、外北是姊妹花的词儿。
成都住的人都懂,但是外省人却弄不明白。
这好像是个翻译的名词,跟远东、近东、中东挨肩膀儿。
固然为纪实起见,我也可以用草庐或草堂等词,因为我的确住着草房。
可是不免高攀诸葛丞相、杜工部之嫌,我怎么敢那样大胆呢?我家是住在一所尼庵里,叫做“尼庵消夏录”
原也未尝不可,但是别人单看题目也许会大吃一惊,我又何必故作惊人之笔呢?因此马马虎虎写下“外东消夏录”
这个老老实实的题目。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
战战兢兢的日向镜,终于得到了梦寐以求的宝物 在宝蓝色的转生眼中,火影的世界究竟是什么样的呢?...
...
...
...
...